diumenge, 30 d’agost de 2009

.
.
Aquest matí t'he estimat quatre vegades.
Estic parlant d'amor, de res més.
.
Al mig d'aquests pensaments
he estimat totes les altres coses.
.
No és una exageració, és veritat.
.
La felictat és meva.
.
Entrant a dins del centre
del teu cor, tot és llum.
.
Hem convertit l'amor en una festa,
el deliri en un estat eufòric d'equilibri,
l'eufòria en un trànsit de lucidesa.
.
Tu i jo i tots els altres
hem posat l'amor per tots els camps.
.
La paraula amor ho canvia tot.
.
.
(... del llibre "Línie Verda" 2009)
.

4 comentaris:

Anònim ha dit...

Confidence, perseverance, courage, all three in place, then the world is not impossible to do things.
http://www.104woo.com.tw
www.104woo.com.tw/index.htm
www.kinghouse.cc
www.kinghouse.cc/house.php

Anònim ha dit...

On the ground planted vegetables, it is unlikely that long grass; the hearts of the good, it is unlikely that health evil.

www.gayoyoga.com.tw
www.gayoyoga.com.tw/teacher.html
www.gayoyoga.com.tw/time.html
www.sunny-yoga.net
www.sunny-yoga.net/news/news001.php?userid=6&page=1
www.sunny-yoga.net/aboutus/aboutus.php

Sur le terrain planté de légumes, il est peu probable que l'herbe longue, le cœur du bien, il est peu probable que le mal de la santé.

Auf dem Boden gepflanzt Gemüse, ist es unwahrscheinlich, dass die hohen Gras, die Herzen der gut ist, ist es unwahrscheinlich, dass die Gesundheit das Böse.

Calvared ha dit...

Fantàstics versos, amic meu. Que bonic discórrer a través de la felicitat completa!
Una abraçada

Núria Talavera ha dit...

També (o només) hi ha veritat a la poesia. És cert, la paraula amor ho canvia tot, és preciós.